17.11.09

Μαθαίνοντας αζερικά...

1=μπιρ (κατά το "μπιρ παρά" που λέμε)
2=ικί (ιδώ κι ικεί;)
3=ούτς (άουτς;)
4=ντορντ (οι ταβλαδόροι ξέρουν τι εστί ντόρτια)
5=μπες (όπως τα 5 δάκτυλα της μπέσας;)
6=αλτί
7=γιεντί
8=σακίζ
9=ντογκούζ
10=ον



χάνα=σπίτι/οίκημα (όπως χάνι της Γραβιάς)
κιτάμπ=βιβλίο (το γνωστό μας κιτάπι)
=>κιτάμπχάνα=βιβλιοθήκη
κυρία/γυναίκα= χανίμ (κονώς χανούμισα)
κύριος/άνδρας=τζανάμπ
Ναι-όχι=νε-χεύρ/γιόκ
χαίρετε/γειά= σαλάμ (χωρίς τον Αλέκο ;-)
ευχαριστώ=σαόλ, σαγολούν
παρακαλώ=λιούτφεν
Μήπως να αρχίσω να μιλαω κατευθείαν τουρκικά (της Λωξάντρας) και να μην παιδεύω άλλο τα ρωσσικά μου ;-)




ΥΓ Για να μην είναι πολύ "ξερικιά" η ανάρτηση, πάρτε και δυό βιντεάκια με θέμα την υποψηφιότητα της χώρας για τους Ολυμπιακούς του 2016!

10 σχόλια:

Sophia είπε...

Α, τέλεια!!! Για βάλε κι άλλα να επεκτείνουμε τις γνώσεις μας άμα μας βγάλει κανένας δρόμος κείθε μεριά, να ξέρουμε να συννενοηθούμε στα βασικά!!!
;-)))

renata είπε...

Αμάν αμάν!!!

Τούρκικα ασυζητητί! ;)

δεσποιναριον είπε...

Εμ βεβαια να πιασεις τα τουρκικα της Λωξαντρας. Μπιρ Αλαχ!

Кроткая είπε...

εντελώς σαν τούρκικα λέμε είναι!!!

Darthiir the Abban είπε...

"Η γοργόνα εκπαιδεύεται"

Άντε στα θρανία πάλι!!!

KitsosMitsos είπε...

Βλέπεις μπροστά :-)

kangerlussuaq είπε...

ÇOX YAXŞI! Αν κάποιος ξέρει τουρκικά, η ανάγνωση και κατανόηση αζέρικων κειμένων είναι μία πρόκληση. Παρά το ότι οι δύο γλώσσες έχουν περισσότερα κοινά από διαφορές, πολλές φορές το νόημα των λέξεων δεν είναι πάντα ίδιο. Χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι η έκφραση "το αεροπλάνο ξεκίνησε την κάθοδο", το οποίο στα αζέρικα είναι "təyyarə düşür", που στα τούρκικα ακούγεται σαν κάτι αντίστοιχο του "το αεροπλάνο πέφτει". Καταλαβαίνεις τώρα τον αδαή τούρκο επιβάτη, να ακούει την αζέρα αεροσυνοδό να λέει ότι το αεροπλάνο πέφτει, ενώ αυτή εννοεί ότι το αεροπλάνο πρόκειται να προσγειωθεί.

Υπάρχουν ακόμα αζέρικες επιγραφές και έντυπα, στα οποία χρησιμοποιείται το κυριλλικό αλφάβητο αντί για το λατινικό; Απ' ό,τι θυμάμαι, προσπαθούν να αποθαρρύνουν τον κόσμο από το να το χρησιμοποιεί.

Καλή συνέχεια και χαιρετίσματα στους οξυρύγχους της Κασπίας.

Dormammu είπε...

Και τώρα, Ολυμπιακοί Αγώνες στο Αζερμπαΐτζάν!

An-Lu είπε...

@ sophia
Προσεχώς κι άλλα.

@ ρένι
Τζάμπα μάθαινα τα ρώσσικα λες;

@δεσποινάριον
Κι όχι μόνο!

@ κροτ
Κατά 80% τουλάχιστον.

@καμηλιέρη
Βαριέμαι! Στείλε καμιά καμήλα στη θέση μου ;-)

@κιτσομήτσε
Θέλω-δε θέλω!

@ kangerlussuaq
Όντως! Αλλά την κάθοδο στα αζέρικα θα την ακούσει ΜΟΝΟ με την AZAL και οι τούρκοι (κι εμείς άλλωστε) προτιμούν την THY ;-)
Στις επιγραφές χρησιμοποιούν και αζέρικα και ρωσικά! Αυτό που έχει απαγορετεί, είναι οι ξένες σημαίες και εθνικά σύμβολα σε χώρους πέραν των οικείων πρεσβειών.
@ ντολμά μου
Να το δούμε κι αυτό και τι στον κόσμο!

Katerina ante portas είπε...

σανάμπ; Σαν να μπαίνει η Άνοιξη που λέμε!! ;)

Φιλάκια μικρό μου γοργονάκι!